среда, 6 августа 2014 г. 2 коммент.

Я вернулась :)

Привет!  Первое что хочу сказать - ИЗВИНИТЕ!  что так долго не писала... Но учится оказалось ОЧЕНЬ трудно.  Всем кто поступает в этом году по программе Teraz Wrocław могу сказать одно - главное не поступить... главное дойти до конца!  Думаю кто учится уже не первый год - поймут о чем я говорю... 
Я дошла. Теперь я магистр-инженер и остаюсь в Польше... Спасибо огромное богу что на моем пути встречалось очень много людей которые помогали....

Постараюсь в ближайшее время написать больше подробностей о учебе (например о КИЗИЛЕ, по нему я писала свою магистерскую работу) и о городе Зеленая Гура, где я сейчас живу!

пятница, 8 марта 2013 г. 28 коммент.

КАРТА ПОБЫТА




          Ну во первых - дорогие мои читатели, извините за долгое молчание. Курсы польского закончились, 4 месяца пролетели незаметно, сертификат в руках:) У меня началась учеба уже в магистратуре, и время на блог не хватает ... 
       Расскажу сегодня как делала Карту побыту. Для того чтобы Кате остаться в Польше и не ехать в Санкт-Петербург продлевать визу, надо обязательно было сделать Карту Побыта (потому что виза у меня только до 1 февраля).

         Вначале несколько слов, что это такое вообще - Карта побыта
        Карта побыта — документ еврообразца, который имеет юридическую силу на всей территории Евросоюза. Документ содержит биометрическое фото, адрес прописки (в Польше), номер PESEL человека и много другой информации. Карту выдает воевода (губернатор) в соответствии с местом прописки в Польше.
        KARTA CZASOWEGO POBYTU (карта часовего побыта) — карта временного побыта, то есть она носит временный характер и выдается на какой-то конкретно определенный срок (чаще всего на 1 год, но бывает (редко) и на 1,5-2 года). Другими словами это документ, подтверждающий легальность вашего пребывания на территории РП, но с более широкими возможностями, чем виза.
                                          Преимущества получения:
          Возможность пересекать польскую границу сколько угодно раз, или совершенно свободно путешествовать по странам Шенгенского соглашения, даже если изначально вам поставили в паспорт не шенгенскую, а польскую национальную визу.  Помимо длительного легального статуса в стране, карта дает право работать на территории Польши без получения разрешения на работу.  Непрерывное пребывание в Польше в течение 5-ти лет по KARTA CZASOWEGO POBYTU, дает право на получение KARTA STALEGO POBYTU.  Возможность оформления на себя автотранспорта.

        Сразу скажу - дело это долгое и нудное... Вначале идешь в Ужонд и берешь Wniosek и список документов, которые надо собрать и принести. 
          1. Wniosek o udzielenie zezwolenia na zamieszkanie na czas oznaczony (берётся в ужонде, здоровая такая анкета) (Оригинал + 3 копии после заполнения).
          2. Kserokopia paszportu (4 копии страниц с личными данными, 1 копия страниц, с любыми печатями и официальными данными).
          3. Kserokopia poświadczenia zameldowania (4 копии).
          4. Zaświadczenie jednostki prowadzącej studia o przyjęciu na studia (оригинал).
          5. Udokumentowane informacje о źródłach dochodu.
          6. Ubezpieczenie zdrowotne
         7. Cztery kolorowe fotografie o wymiarach 4.5 cm x 3.5 cm, wykonanych w ciągu ostatnich 6 miesięcy, patrzącą na wprost.
         8. Potwierdzenia dokonania opłaty skarbowej w wysokości 340 zl (tytułem udzielenia zezwolenia na zamiszkanie na czas oznaczony), i w wysokosci 50 zl, tytułem wydania karty czasowego pobytu.

      Причем:  TERMIN ZŁOŻENIA WNIOSKU: co najmniej 45 dni przed upływem okresu pobytu oznaczonego w posiadanie wizie.  ТЕРМИН СОСТАВЛЕНИЯ ПРЕДЛОЖЕНИЯ : по меньшей мере 45 дней перед утечкой периода пребывания, обозначенного в визе. 

      Я сдала для карты все документы (анкету,  документы, что я поступила учиться, фото и так далее), короче кучу бумажек.  Кроме одного документа, выписки со счета, что у меня на конто (на счету) – есть деньги. 800 злотых на месяц – умножить на 12 месяцев  + 200 злотых на дорогу обратно!  Конто естественно должно быть польское.
        Проблема состояла в том, где найти такую сумму,  кто мне одолжить такие деньги. Первым делом я обратилась в Пану Томеку (хозяину пиццерии). Он мне сказал что 5 тысяч злотых у него точно есть. Остальную сумму  я спросила на второй работе у Пани Каси, она сказала, что поговорит с мужем.  А кстати срок у меня был всего 2 недели чтобы донести эту выписку!  
       Вот в итоге Пани Кася и Пан Михал одолжили мне половину суммы и я побежала к Томеку. Прибегаю я, а он начинает мне говорить, чтобы я пошла к инспектору с той суммой что у меня есть, и что он уже не может дать мне обещанных денег, мол ему для дома своего надо закупить какой то бензин для отопления...  И  тут я понимаю что я остаюсь ни с чем... Одного понять тогда не смогла – ЗАЧЕМ ОБЕЩАТЬ ТО БЫЛО! 

четверг, 3 января 2013 г. 7 коммент.

Boże Narodzenie + Sylwester



Boże Narodzenie или Католическое рождество + Sylwester (Сильвестр)





    Хочу рассказать про самый главный праздник в Польше - Boże Narodzenie.  Это самый любимый праздник в Польше.  Рождество в Польше – семейный праздник, когда за столом собираются семьи.  Но в гости зовут и друзей, в особенности тех, кто рискует остаться в праздничный вечер не удел (Вот как раз я и была таким гостем у пана Михала и пани Каси). 
      Но перед Рождеством еще весь декабрь на рынке была Рождественская ярмарка!!!  Это очень красочно, весело, сказочно. Реально думаешь что попадаешь в сказку. Центральная площадь (рынок) преображается. Украшение ярмарки -  запряженные оленями сани Деда Мороза и домик «Под гномом», и Сказочной лес, где можно любоваться сценами знаменитейших сказок. Кстати там не только картинка, но и голос рассказывает на польском саму сказку!
четверг, 27 декабря 2012 г. 4 коммент.

Szósty tydzień - Неделя шестая!


Szósty  tydzień - Неделя шестая!
Ну и + Седьмая неделя (Siódmy tydzień), время незаметно бежит быстро.

Сегодня всего лишь среда, но я хочу рассказать вот что. У нас в академике в основном живут поляки и украинцы, русских очень мало.  Украинцы, которые поступили со мной, все, в основном, на ветеринарию. Ну вот, они проходили скелет собаки, и должны были знать каждую косточку на польском, и на латинском.  Один поляк даже купил скелет собаки, настоящий.  Этот скелет был у мальчишек в комнате и все ходили на него смотреть. Сейчас встретила в коридоре свою Юлю, спросила, что они сегодня делали, а она сказала, что на  занятиях резали собаку! Правда манекен!  Вот с таким народом вокруг я и обитаю!  Будущим ветеринарам делаю массаж.
Я сегодня ездила в Национальный фонд здоровья (Narodowy Fundusz Zdrowia, NFZ) и заполнила бланки.  Студент, который не является гражданином страны ЕС, может добровольно застраховаться, подписав договор с Национальным фондом здоровья (Narodowy Fundusz Zdrowia, NFZ). Ежемесячный взнос на страхование составляет 46,80 злотых, которые нужно платить до 15 числа каждого месяца. Студент, который подписал договор о страховании и вовремя платит взносы, имеет право на медицинскую помощь в полном объеме на территории Польши в центрах, имеющих договоры с NFZ на оказание медицинской помощи. Кстати таких центров по городу очень много. Это я для того делаю, чтобы в будущем не было проблем, какие были с пальцем.
четверг, 13 декабря 2012 г. 2 коммент.

Piąty tydzień - Неделя пятая! Месяц.




Всем Привет! Представляете на этой недели уже месяц как я здесь! А у меня такое чувство, что прошло уже полгода… столько интересного со мной произошло. В общем эта неделя прошла спокойно. В понедельник работа у пани в доме, где живут строители. Было спокойно, так как никого не было. На обратном пути я пошла чуть-чуть пешком и нашла огромный магазин. Купила себе там пачку кофе большую по акции, я теперь туда постоянно езжу, закупаюсь. Вообще в плане продуктов и вещей, что-то лучше покупать в одном магазине, что-то в другом. Например, мясные продукты и овощи лучше покупать в таких маленьких магазинах. Магазин по-польски – это СКЛЕП. А фрукты – это ОВОЦЫ, овощи – ВАЖИВА, такие дела.  
 
;