Жизнь на новом месте всегда начинается с знакомств с соседями. Так как жизнь в общежитии построена на тесном взаимодействии друг с другом, очень важно найти общий язык с как можно большим количеством людей. В моем случае этот язык иностранный.
При первом посещении мое крыло в общежитии удивило меня тишиной. Время от времени кто-нибудь проходил, и это было единственное доказательство того, что вне нашей комнаты в этом крыле вообще существует жизнь. Зная всего пару слов, я слабо представлял как я вообще буду с кем-то знакомиться в этом молчаливом польском общежитии.
Вечером ко мне зашел Мухаммед. Очень разговорчивый и энергичный, он сразу завалил меня кучей вопросов о Беларуси,
моей группе в универе и вообще о жизни. Мухаммед из Саудовской Аравии, впервые приехал сюда неделю назад. Учится на факультете механики. На Родине у него образование более дешевое, однако, пробиться на хорошую специальность довольно непросто, да и уровень не такой высокий. До Вроцлава Мухаммед год проучился в Голландии, однако учиться ему там не понравилось. На вопрос чем именно ему не понравилась Голландия, он ответил как-то очень уклончиво, но дело вроде бы в стоимости жизни и учебы.
|
Михал |
Болтая мы вышли на площадку. В этот момент открылась дверь неподалеку, и в проеме появился поляк. “Cześć!” – “Cześć, do u speak English?” - “I do”. И поляк тоже включился в беседу. Зовут его Михал, учится на четвертом курсе политехники. Сейчас он получает 2 специальности сразу, поэтому пары у него с утра до вечера. Как он умудряется все учить, да еще и отдыхать и встречаться с девушкой для меня удивительно. Михал, хоть с русским языком никогда знаком не был, понимает меня процентов на 70%, примерно так же как и я поляков. И это при всем при том, что своеобразного перехода вроде белорусского языка у него не было. Большинство поляков во Вроцлаве русский не понимают. Я как-то провел эксперимент: поставил рядом Шимуна и Михала, и сказал несколько русских фраз. Шимун, вообще ничего не понял. Михал же, время от времени, понимал предложения полностью. Вообще он на меня произвел очень хорошее впечатление.
|
Ира и Каролина |
При разговоре, я как-то упомянул тот факт, что в общежитие я не встретил ни одного русскоязычного человека. На что Михал радостно заявил, что он таких знает. И повел нас в комнату №105. Мы постучались и дверь тут же открыла девушка. “Привет! Мне тут сказали, ты говоришь по-русски?” – “Да, и не только я. Меня зовут Каролина, а это – Ира, мы из Беларуси”. Вот так оказалось что живем в двух шагах от земляков, и даже не подозреваем этого. Девчонки родом из Лиды. До Польши, Каролина отучилась один год в Минском БГЭУ, однако польское образование ее больше привлекло. Ира в этом году закончила школу. У обеих есть польские корни, так что они учат польский мало того что бесплатно, но еще и со стипендией около $300. Вообще польские стипендии – не чета Белорусским, на такую стипендию действительно можно жить.
|
Шимун |
|
Мухаммед и Шао |
Далее мы решили все отправиться ко мне пить чай. Каждый взял с собой чего-нибудь сладкого, в итоге получился неплохой такой столик. В этот момент вернулся Шао со своим другом, которые немедленно тоже приглашены на чай. Остаток вечера мы провели шумно и весело, болтая обо всем на свете, а после пошли спать. Вечер получился действительно классным. Вот таким образом, кроме польского языка мы нарабатываем практику английского. И действительно, с каждым днем выражать свои мысли на английском становится все легче и логичнее.
P.S. Каждый день со мной происходит кучу всего и сразу. Часто прихожу домой и делать вообще ничего не хочется. Поэтому извиняюсь за перерывы, буду стараться писать более регулярно и профессионально. Все-таки, это мой первый блог.
0 коммент.:
Отправить комментарий